?

Log in

Previous Entry | Next Entry

Friday walk

A silly sign on a lamp post. "Fot leden" looks pretty awkward in Swedish. Even if those who created the sign tried to play with words.

Смешная табличка на фонарном столбе. "Fot leden" выглядит ужасно безграмотно по-шведски. Даже если допустить, что авторы пытались создать игру слов.


DSC_2122-003

Загадочное нечто у дорожки.
A mysterious something at a side walk.

DSC_2120-003

The sign near it doesn't make it more understandable, I'm afraid.
Боюсь, что табличка рядом не сильно проясняет.

DSC_2120-cut-003

Лужа. А это значит шанс на красивые отражения.
A puddle. Which means a chance to some beautiful reflections.

DSC_2119-003

DSC_2118-003

DSC_2128-003

DSC_2129-003

DSC_2127-003

Buildings can reflect too.
Здания тоже умеют отражать.

DSC_2130-003

DSC_2130-cut-003

DSC_2125-003

.

Comments

( 22 comments — Leave a comment )
bergberg
Oct. 22nd, 2013 06:24 pm (UTC)
В твоём возрасте уже несолидно по лужам шлёпать))
laviergedeneige
Oct. 22nd, 2013 06:27 pm (UTC)
Эт чей-то? Я на кладбище пока еще не тороплюсь. :)
mrka
Oct. 22nd, 2013 06:52 pm (UTC)
Очень всё красиво. А на газоне, наверное, зарыт клад... :)
laviergedeneige
Oct. 22nd, 2013 06:54 pm (UTC)
Но никто пока еще не роет почему-то. :))
kuzulka
Oct. 22nd, 2013 09:31 pm (UTC)
Я почему-то подумала, что зря опять не купила себе резиновые сапоги.
laviergedeneige
Oct. 22nd, 2013 09:41 pm (UTC)
А я с тех пор, как купила, вот уже целых полгода не могу их куда-нибудь употребить по назначению. :))
kuzulka
Oct. 23rd, 2013 06:07 am (UTC)
Дождя не было или случая не представилось?
laviergedeneige
Oct. 23rd, 2013 08:22 am (UTC)
Дожди были, но ничего достаточно серьезного, чтобы оправдать резиновые сапоги. :)
tangrusha
Oct. 23rd, 2013 04:22 am (UTC)
Вот и пусть сапоги поживут в кладовке!
Расскажи для тех кто в танке в чем ошибка на первой табличке.
laviergedeneige
Oct. 23rd, 2013 08:35 am (UTC)
Жалко же! Так хотелось пофорсить. :)
Ошибка на табличке в раздельном написании. В шведском слова, образованные из нескольких корней, пишутся слитно. Примерно как самолет или паровоз в русском. То есть это выглядит примерно как если бы на русском была бы табличка "само лет", причем со стрелкой в сторону аэродрома или авиамоторного завода.
tangrusha
Oct. 23rd, 2013 10:54 am (UTC)
Ясно, спасибо. Интересно. ;)
laviergedeneige
Oct. 23rd, 2013 11:37 am (UTC)
Да не за что. :)
Уровень грамотности падает последние пару десятков лет, увы. Количество ляпов растет даже в официальных местах. И если в поколении старше 50 грамотно пишут практически все, то в поколениях моложе 50 грамотность уже все больше и больше становится классовым маркером.
kosjka
Oct. 23rd, 2013 11:57 am (UTC)
если бы только в Швеции... эх.
а на фото такое солнце, что про дождь даже думать не хочется!
laviergedeneige
Oct. 23rd, 2013 12:03 pm (UTC)
Да, в русскоязычном интернете тоже замечаю такую тенденцию. Правда, у нас это началось несколько позже, так что процент безграмотных резко возрастает начиная с более юных поколений, чем в Швеции. Но все равно грустно наблюдать, конечно же.
А солнце от нас временно сбежало. :( Так что приходится пока радоваться фотографиям с прошлой недели, тщательно отворачиваясь от окон. :)
7chocolat
Oct. 23rd, 2013 11:03 am (UTC)
Люблю в окнах такие отражения ловить )
laviergedeneige
Oct. 23rd, 2013 11:41 am (UTC)
В некоторых окнах они особенно интересными получаются. :)
jobbit_jrumka
Oct. 23rd, 2013 11:03 am (UTC)
хм-хм... Какие-то "скользкие плитки", с которых предлагается куда-то прыгать - видимо, вон в ту густую копну жёлтой травы? ;)) Осколки изображений в лужах чудесно получились!

А можно фото сапог в студию? ;) Скажем, рядом с ма-а-ахонькой лужей, для контраста.
И да, я тоже туплю: в чём заключается шутка на табличке с голой пяткой?
laviergedeneige
Oct. 23rd, 2013 11:57 am (UTC)
Судя по масштабу на схеме, это тогда должны быть прыжки для кенгуру. :))

Спасибо за осколки! Мне за ними пришлось поохотиться. :)

Фото сапог с лужей? Я попробую. :))

В чем ошибка, я написала в комменте выше, а чем шутка... В шведском есть слово fotled (fotleden в определенной форме), означающее щиколотку. Отдельно fot и led означают нога (ступня) и сустав. У слова led есть еще значение тропа, вернее это не то же самое слово, а омоним, вроде русских "мир" или "ключ". Честно говоря, я даже не знаю, что они хотели сказать. В той стороне, куда указывает стрелка, находится поликлиника. При этом столб с этой табличкой стоит у пешеходной дорожки. Так что либо кто-то шибко умный выпендрился с дословным переводом английского foot trail с сохранением раздельного написания на иностранный манер, либо это топорная попытка рекламы ортопедического кабинета в поликлинике.
В любом случае кому-то в местных муниципальных кабинетах явно было нечем заняться. :)
mim70
Oct. 23rd, 2013 12:34 pm (UTC)
Всё знающий гугл говорит, что это не шведский, а датский, и пятка с пальцами -это не просто картинка, а стилизованная "О". Тогда получается Fotoleden - фотография следа. Вторая табличка указывает, где это след для фотографий нужно искать.
laviergedeneige
Oct. 23rd, 2013 12:40 pm (UTC)
Слушай, тебе надо в разведке работать, шифры расшифровывать. Я в полном восхищении! :)
moiseykinsson
Oct. 23rd, 2013 08:08 pm (UTC)
Очень красивые отражения!
laviergedeneige
Oct. 23rd, 2013 08:11 pm (UTC)
Спасибо! :)
( 22 comments — Leave a comment )

Profile

snowgirl
laviergedeneige
La Vierge De Neige

Latest Month

August 2016
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner