You are viewing laviergedeneige

[sticky post] Summer events 2014 in Sweden

various directions
Летняя программа популярных мероприятий в разных местах Швеции. Ссылки, где это возможно, даны в основном на английские версии сайтов.



Music festivals | Музыкальные фестивали


Sweden Rock - Sölvesborg - June 4-7
http://www.swedenrock.com/?lg=2


Peace & Love World Forum - Borlänge - July 4-5
The list of participating artists: http://peaceandlove360.se/lineup/


Storsjöyran - Östersund - July 31-August 2
http://www.storsjoyran.se/
http://www.storsjoyran.se/om-yran/in-english/ (in English)
http://www.storsjoyran.se/nyheter/nyhetsarkiv/2013/page-461/ (по-русски)


* * *

Historical | Исторические


Viking Games 2014 (Skåne) - http://games.destinationviking.com/visit/programme
May 18 - Vikingatider, Löddeköpinge
August 16 - Trelleborgen, Trelleborg
August 30 - Fotevikens museum, Höllviken


Medeltidsmarknad Hovdala med SM i tornerspel 2014 - May 30-31
Medieval market in Hovdala Castle outside of Hässleholm (Skone) and Swedish Knight Championship
Средневековый базар в замке Ховдала недалеко от Хэсслехольма (Сконе) и Рыцарский чемпионат Швеции
http://www.rikstornering.se/ (Swedish only)


Medeltidsveckan on Gotland - August 3-10
http://www.medeltidsveckan.se/?lang=en


Visingsjö Tornerspel - August 16-17
http://www.visingsotornerspel.se/sida/11


An overview over all historical markets:
Список всех исторических базаров:
http://www.destinationviking.com/markets/overview


* * *

Brats weeks



The weeks when a crowd of young but rich people leave Stockholm all together to go on a bender and throw their money down the drain. The event is usually accompanied with a drunken mess and a significant increase in prices, especially of the hotel rooms. Some of the small family hotels can be closed during these periods, some can have some certain requirements for their guests.

Недели, когда толпа молодых, но богатых стокгольмцев выезжает все скопом в одно место, чтобы пьянствовать и швырять деньги на ветер. Мероприятие, как правило, сопровождается пьяным бардаком и резким повышением цен на все, в особенности на проживание. Часть маленьких частных гостиниц закрывается, часть может предъявлять некоторые специальные требования к гостям.

Båstad - July 5-13
Visby - July 14-20

Остальное время эти люди проводят за границей.

The rest of the time these people spend abroad.



* * *

Dreamhack
http://en.wikipedia.org/wiki/DreamHack
http://ru.wikipedia.org/wiki/DreamHack


Jönköping - July 14-17
http://www.dreamhack.se/splash/

Stockholm - September 26-27


* * *

Political | Политические


Almedalsveckan in Visby - June 29-July 6
http://www.almedalsveckan.info/15536 (Swedish only)

A week when a large crowd of top politicians all together leave Stockholm to get a free vacation, paid by tax payers, in the sunniest place in Sweden and in the same time to make a speech or two in front of the journalists who also leave Stockholm specially for this event. The event itself might be interesting mainly for Swedish citizens who can vote in Swedish parlament election. For the foregn tourists this event means serious difficulty to find an accomodation and a significant increase of prices for everything.

Неделя, когда толпа высокопоставленных политиков все скопом выезжает из Стокгольма, чтобы бесплатно или вернее за деньги налогоплательщиков получить неделю отпуска в самом солнечном месте страны, а попутно толкнуть пару речей перед журналистами, которые специально ради этого тоже выехали из Стокгольма. Мероприятие само по себе интересно, пожалуй, только для шведских граждан, имеющих право голосовать в выборах в шведский парламент. Для иностранных туристов это мероприятие означает в первую очередь проблемы с поиском жилья и взлетом и без того высоких цен на все.



* * *

Gay


West Pride in Gothenburg - May 28-June 1
http://westpride.se/english

Söderhamn Pride (Hälsingland) - June 4-8
http://www.soderhamnpride.se/ (Swedish only)

Värmland Pride in Karlstad - June 7
http://www.varmlandpride.se/ (Swedish only)

Luleå Pride - June 13-15
http://www.rfsl.se/lulea/?p=6509 (Swedish only)

Sundsvall Pride - June 29- July 5
http://sundsvallpride.se/ (Swedish only)

Stockholm Pride - July 28-August 2
http://www.stockholmpride.org/en/

Örebro Pride - August 28-31
http://www.orebropride.se/ (Swedish only)

Umeå Pride - September 26-28 (preliminary dates)
http://umea2014.se/sv/evenemang/ume-pride-2014/ (Swedish only)


* * *

Sport | Спорт



Stockholm Marathon - May 31
http://www.stockholmmarathon.se/Start/index.cfm?Lan_ID=3


Vätternrundan - Motala - June 13-14
http://vatternrundan.se/en/
The largest in Sweden bicycle competition around Lake Vättern. Limited possibilities to use the roads during the period.
Крупнейшая в Швеции велосипедная гонка вокруг озера Веттерн. Ограниченные возможности для автомобилистов на этих дорогах в это время.


Vansbrosimningen - Vansbro - June 28-July 6
http://www.vansbrosimningen.se/ (Swedish only)


O-ringen - Kristianstad - July 19-25
http://www.oringen.se/english.1_en.html
Массовые соревнования по спортивному ориентированию.
Very popular orienteering competition.


Stockholm Ultra Marathon (50 or 100 km) - August 9
http://www.stockholmultra.se/Start/index.cfm?Lan_ID=3


Tjejmilen - Stockholm - September 6
http://www.tjejmilen.se/Start/index.cfm?Lan_ID=3
Running competition for women (10 km).
Соревнование по бегу для женщин (10 км).


Lidingöloppet - Stockholm - September 26-28
http://www.lidingoloppet.se/en-GB/#.U3Zlu5VZqM8


* * *

Cars | Машины


Power Big Meet - Västerås - July 3-5
http://bigmeet.com/eng/


Motor Week in Lycksele - July 19-26
http://www.motorveckan.se/program (Swedish only, the English page of the site is way out of date)


International Windmill Rally - Huskvarna - August 1-3
http://www.windmillrally.eu/





.

Rea

longdrink
A sale in a store in Jokkmokk, a small town in northern Sweden.

Распродажа в одном из магазинов города Йоккмокк на севере Швеции.



.

Summer weather

car wash
Last summer I travelled to Italy and in a panick I stuffed my travel bag with the thinnest tops, shorts and the lightest dresses I'd had. Italy met me with snow.

Летом прошлого года я ехала в Италию и в ужасе набивала дорожную сумку тончайшими маечками, шортиками и самыми воздушными платьями из моего гардероба. Италия встретила снегом.



Кстати, телефонная будка на стоп-кадре справа, не?

* * *

Этим летом я собралась на самый север Скандинавии и тщательно набила сумку теплыми шерстяными свитерами. На севере Скандинавии оказалась умопорачительная жара с температурами до +34 в тени (если её найти, эту тень). Следующая машина будет с кондиционером!
Видео из Норвегии для комплекта.

This summer planning the trip to the very north of Scandinavia I thoroughly filled the same bag with warm woollen sweaters. The very north of Scandinavia appeared to be darn hot: up to 34 C in the shade (well, if you find the said shade). The next car will be with an air-conditioner!
Below there is a video from Norway to make it complete.

Sommaren är kort

music
The summer is short.

Лето коротко.



.

Malla

shoregirl
Ура! Я наконец-то дорвалась до приличного интернета и в человеческое время, когда еще есть время и силы включить компьютер. И чтобы отметить столь радостный факт, вот вам картинка места, где я была несколько дней назад.

Yepee! I have finally came to a place with a decent Internet access in a decent time, when I still have some strenth enough to pack up and turn on my computer. And to celebrate it here is a pic of a place I visited a couple of days ago.



.

Hotell Knaust, Sundsvall - part 1

shoregirl
A bigger review post about this hotell will be some other time. But I can show some Instagram photos of the hotel's breakfast room as a teaser.

Большой пост с рецензией отеля будет когда-нибудь потом. А сейчас для затравки несколько инстаграм-картинок отельной столовой.



Read more...Collapse )

Greetings from Sundsvall

shoregirl
Привет из Сундсвалля.



Read more...Collapse )
.

:)

longdrink
A book store in Sundsvall, Sweden.
Книжный магазин в городе Сундсвалль в Швеции.

Vättern

shoregirl
Lake Vättern

Озеро Веттерн



Read more...Collapse )

.

Summer

shoregirl
What is summer?

Что такое лето?



Read more...Collapse )

.

Instagram video

shoregirl
While cleaning my telephone from old files I tried Instagram video function. Nice but it takes only up to 15 seconds. Seems like my 37 minutes long video with gorgeous Italian Alps still has to wait for some better opportunity...

В попытке почистить телефон от старых файлов попробовала функцию видео в Инстаграме. Хорошая функция, но видео получаются только до 15 секунд. Похоже, что моему 37-минутному видео с захватывающими дух итальянскими Альпами придется так и лежать в ожидании лучших времен...



.

Про порядочность и стыд

shoregirl
Несколько раз здесь в ЖЖ я натыкалась на посты от, казалось бы, нормальных цивилизованных и до того симпатичных людей, где они с живостью делились своим хобби: коллекционированием краденых ложек. Судя по комментариям под постами, такие хобби многими считаются милыми и очаровательными. Меня же такое каждый раз глубоко поражало своим безграничным бесстыдством: мало того, что воруют, так ведь еще и считают в порядке вещей этим хвастаться.

* * *

Три года назад в Швеции проходил Чемпионат мира по рэндзю. Зная, что Швеция - очень дорогая страна для многих, организаторы постарались как только возможно облегчить жизнь участникам: забронировали самый дешевый хостел из всех поблизости, а для тех, кому и хостел было слишком дорого, организовали ночлег в классных комнатах в местной школе (договорились об аренде с местной администрацией, взяли напрокат кровати и матрацы); договорились с кейтеринг-фирмой о доставке обедов по цене значительно ниже, чем в ближайших к игровому залу ресторанах. Помимо прочего мы с мужем еще и пожертвовали двухлитровую банку варенья для живущих в школе. К банке как само собой разумеющееся я приложила одну из наших ложек. К концу чемпионата варенье было съедено, пустая банка стояла в общей комнате, а вот ложки не было нигде. Мне было очень неприятно осознать, что кто-то из участников турнира пользовался нашей добротой, говорил "привет" каждое утро в течение почти двух недель, а затем в какой-то момент тайком спрятал ложку в свою сумку и увез домой. То есть, называя вещи своими именами, украл.
Ложка была из столового набора, подаренного нам на свадьбу. И теперь я каждый раз открывая набор, вижу пустое место, напоминающее мне о том, что в мире есть и такие люди - без чести и без стыда.

* * *

Часть комментариев к моему недавнему посту про поддельную шкатулку произвела тягостное впечатление и напомнила про краденые ложки.
Так вот, если кто-то из вас считает, что мошенничество - это нормально, жертва всегда сама виновата; воровство - это тоже нормально, а коллекционирование краденого - милое и очаровательное хобби, будьте добры отпишитесь от моего ЖЖ. Мне неприятно иметь дело с мошенниками и ворами и теми, кто их оправдывает. Я - русская, и в мою культуру воровство и мошенничество не входят.

.

Roma brukshotell

shoregirl
Something between a regular hotel and a hostel. On the plus side:
- the price (in 2012 a room for two cost only 500 SEK)
- location (in the middle of the island)
- quiet area

Нечто между обычной гостиницей и хостелом. Среди достоинств:
- цена (в 2012 году комната на двоих стоила всего 500 крон)
- расположение (в центре острова)
- в тихом месте



Read more...Collapse )

.

Roma kloster & kungsgård

shoregirl
Among other things Roma is famous for its historical sights: a ruin of a medieval monastery and a crown estate manor.

Помимо прочего Рома известна своими историческими достопримечательностями: развалинами средневекового монастыря и королевской фермой.


Read more...Collapse )

.

Fake souvenirs

shoregirl
Господа, занятые в эстонском сувенирном бизнесе.
Я понимаю, что денег очень хочется, много и побыстрее. Но ведь и совесть же надо иметь. Когда вы небрежно приляпываете открытку на шкатулку и затем продаете это так называемое "народное творчество" за 24 евро (прописью: двадцать четыре евро), вам не кажется, что вы оборзели? Даже если турист с плохим зрением это у вас купит в подарок для кого-то дома, как вы думаете, что о вас и вашей стране подумает тот, кто получит этот подарок и у кого со зрением все в норме?





Под катом фото с настоящей палехской шкатулкой, где мотив нарисован художником на самой шкатулке. Как говорится, почувствуйте разницу.

When you are in Estonia watch out for fake souvenirs. Here is an example of it: a box with a postcard glued on it and sold for 24 euro. Don't think that this is a real Russian lacquer box. It's a fake. Behind the cut you can see a real Russian lacquer box where the miniature is painted directly on the box. If you are interested, you can read an article about Russian lacquer art on Wikipedia and see some more examples of it.

Read more...Collapse )

Friday Night links

white_mouse
If you feel lonely and bored here there are some links to some nice pics that were published by my friends lately.

Для тех, кому грустно и скучно и нечем заняться, несколько ссылок на несколько хороших постов с фото из моей френдленты.

* * *

Read more...Collapse )

.

:)

longdrink
Новое слово в дизайне букетов.

Something new in florist design.

Read more...Collapse )

.

Roma

shoregirl
Рома есть не только в Италии, но и на Готланде, в самом центре острова.
Roma is not not only the capital of Italy. It's also a settlement on Gotland, right in the middle of the island.

1

Read more...Collapse )

.

Fjällask

longdrink
А кто из жителей и гостей Швеции пробовал конфеты из Fjällask шоколадной фабрики в Оре?

"...en ask från Åre chokladfabrik fylld av praliner med Blåbär, Lingon, Hjortron och Getmese."

Меня в особенности интересуют конфеты с этим getmese. Они съедобные? :)

A Few Quick Ones

books
I am trying to read this book, one story every morning. The first two were pretty boring.
The first one was about sweepstakes, apparently something very typical for English men. And it's not enough with already established horse and hound races, the characters in this story just have to arrange also a sweepstake on whose uncle is fatter. It's probably very funny for an Englih reader but a non-English me could just shrug my shoulders with a silent question "Why?"
The second one is about golf. I am sure golf is a fun game when you play it. I myself like to play mini-golf occasionally. But it's unbearably boring to read about it and watch it on TV, sorry all golfers.
The third and the forth were OK.




Пытаюсь читать эту книгу, каждое утро по рассказу. Первые два оказались скучноватыми.
Первый рассказ был про лотереи и ставки - нечто очень английское и крайне типичное для английских мужчин. Причем героям рассказа мало уже имеющихся лошадиных скачек и собачьих бегов, надо организовать еще и лотерею на тему, чей дядя толще. Наверно очень смешно для английского читателя. Неанглийская я все время рассказа могла только пожимать плечами с вопросом "Зачем?"
Второй рассказ был про гольф. Я более чем уверена, что гольф - необыкновенно захватывающая игра когда сам в неё играешь. Я сама люблю время от времени поиграть в мини-гольф. Надеюсь, гольферы меня извинят, но читать про про гольф зубодробительно скучно, как и смотреть его по телевизору.
Третий и чертвертый были без дурацких лотерей и гольфа и пошли лучше.


.

Gotland road flowers

shoregirl
Gotland is the only region in South Sweden where they don't salt the roads in winter. The reasons are ecological concerns (in North Sweden they don't salt roads either but only because it's pointless). In many places they don't even cut the grass alongside the roads as it's customary in Swedish mainland. Which alltogether gives wonderful meadow stripes alongside most of Gotland roads and makes it especially great to drive or ride a bike or just walk there in summertime feeling all those flowers smell.

Готланд - единственное место в южной Швеции, где не солят дороги в зимнее время. Причина этого - забота об экологии (в северной Швеции дороги также не солят, но только потому, что это бессмысленно). Во многих местах там даже не косят траву на обочине, как это принято "на материке". Всё это вместе приводит к тому, что летом вдоль большинства дорог растут волшебно красивые и упоительно пахнушие полосы луговых цветов, вдоль которых так здорово ехать на велосипеде или в машине с открытым окном или даже просто гулять пешком.



Read more...Collapse )

.

Commentators of the month. June

white_mouse
Комментаторы месяца. Доска почета за июнь.


Read more...Collapse )

.

Tags:

Kungen och folket

shoregirl
Sometimes something interesting can pop out in very unexpected places. Like for example this piece of public art standing almost in the middle of nowhere by E4 (a highway going through the whole Sweden from north to south) at a gas station. Its name is Kungen och folket (literally the King and the People).

Иногда интересные вещи можно увидеть в самых неожиданных местах. Как, например, вот этот предмет искусства, стоящий в пустынном месте у бензоколонки у скоростного шоссе Е4. Творение называется Kungen och folket (в переводе "Король и народ").



Read more...Collapse )

.

Juli

music


One of the girls (the one in the yellow dress) reminds me of somebody but I can't remember who it could be...

Одна из девушек (та, что в желтом платье) кого-то мне напоминает, но я все никак не могу вспомнить кого...

.

Tags:

Pärlstigen

shoregirl
While looking around for the hittaut.nu checkpoints I found out that the Swedish Church has joined the movement as well.

Гуляя в поисках hittaut.nu-столбиков, я узнала, что Шведская церковь также присоединилась к движению за моцион.



Read more...Collapse )

.

Jun. 29th, 2014

nope
Я смотрю, мало кому понравилась индустриальная шведская деревня.
А что вы ожидали? В Швеции таких, между прочим, большинство. Это во всяких там Италиях можно сидеть под апельсиновым деревом, попивать винцо и закусывать макаронами. А в Швеции с её климатом и ландшафтом во все времена было сложно прожить одним только сельским хозяйством. Вы думаете, викинги от сытой жизни устраивали набеги на соседей и грабили все подряд? Грабительские походы в то время для многих были единственным способом собрать достаточный капитал, чтобы обзавестись собственным двором и, наконец, жениться. Часть была вынуждена продолжать торгово-пиратскую деятельность, чтобы содержать семью. А когда соседи обзавелись армиями, способными успешно защищать границы государств, когда каждый европейский купец вооружился до зубов, что оставалось делать тогда? Тем более в условиях серьезного климатического похолодания? Как вы думаете, почему Швеция является родиной такого количества химиков (достаточно просто почитать историю открытия химических элементов), ботаников (Карл Линней был далеко не единственным) и изобретателей?
Пригодных для земледелия мест в Швеции - два с половиной, причем лучшее из них - провинция Сконе на самом юге страны - было отвоевано у Дании в 17 веке. И вплоть до появления и распространения картошки Швеция регулярно страдала от неурожаев и голодоморов. Когда в середине 19 века в шведских газетах появились фото бескрайних североамериканских пшеничных полей без единого валуна или булыжника, толпы зачарованных этой картиной шведских крестьян ломанулись на постоянную жизнь в Америку.
Однако в сравнении с остальной Европой Швеции серьезно повезло с горно-рудными ресурсами, лесом и водой. Соответственно этим шведы в основном и занимались во все времена (если опустить попытки вести войны на территории соседей): горнодобывающей промышленностью, металлообработкой, лесосплавом, производством оружия и прочим рукоделием, значительная часть которого шла на экспорт.

.

Nydala Church

shoregirl
Long time ago I made a post about Nydala Abbey. And quite newly thank to uchitelj I realised that I forgot to write a continuation. So here it is and it's about the abbey's church.

Когда-то давно у меня был пост про монастырь Нюдала. А недавно, благодаря uchitelj, я осознала, что забыла написать продолжение. Исправляю оплошность.

* * *

Почти 150 лет после разорения монастырь пролежал в руинах. В конце 17 века меcтные помещики решили восстановить монастырскую церковь и сделать её приходской церковью. К еще сохранившимся средневековым частям церкви пристроили деревянную западную часть. В 1704 году у церкви появилась еще и башня с часами.

Almost 150 years after the abbey was laid in ruins the local landlords decided to restore the church and use it as the parish church. The medieval remains of the church got a wooden western part and in 1704 a clock tower was buillt.

1 Clock tower

Read more...Collapse )

.

People from Norrahammar

music
Oops, I forgot to add to the post about Norrammar some more info: famous people.
Norrahammar is a pretty small settlement but it managed to produce some world famous celebrities, such as:

Stefan Liv, an ice-hockey goal-tender who died in an airplane crush in Jaroslavl in 2011.
and
Fredrik Neij, the co-founder of The Pirate Bay.


Ах да, я забыла добавить в пост про Норрахаммар инфо про знаменитостей.
Норрахаммар - поселок маленький, однако сумел произвести на свет знаменитостей с мировой известностью:

Стефан Лив - хоккейный вратарь, трагически погибший в авиакатастрофе под Ярославлем в 2011 году.
и
Фредрик Ней - соучредитель The Pirate Bay.



И пока еще не всемирно известный, а только еще в пределах Швеции The Moniker (Даниэль Карлссон).
And The Moniker (Daniel Karlsson), not worldwide-famous yet but pretty wellknown within Swedish borders.



.

Profile

shoregirl
laviergedeneige
La Vierge De Neige
Website

Latest Month

July 2014
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner